久久精品一区二区,就操视频在线观看,99人中文字幕亚洲区,337p日本欧洲亚洲大

社科網(wǎng)首頁(yè)|客戶(hù)端|官方微博|報刊投稿|郵箱 中國社會(huì )科學(xué)網(wǎng)
當前位置 >> 首頁(yè) >> 中亞五國
新疆中亞留學(xué)生漢字偏誤調查分析
陳光友 來(lái)源:《北方文學(xué)》2011年第9期 2012年05月30日

(昌吉學(xué)院中語(yǔ)系 新疆·昌吉 831100)

  摘 要:中亞留學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習中,由于拼音文字背景的影響,漢字偏誤出現頻繁、表現多樣,該文采用偏誤定量與定性的方法研究了漢字偏誤在中級階段的種類(lèi)、分布及特征并提出教學(xué)建議。

  關(guān)鍵詞:中亞留學(xué)生 漢字 偏誤

   

  一、引言

  文字是記錄語(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)符號系統。掌握漢字是深入了解和學(xué)習中華文化的工具。對外漢字教學(xué)和漢字研究一直是對外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的一個(gè)薄弱環(huán)節。所以,很多的專(zhuān)家學(xué)者不斷呼吁加強漢字和漢字教學(xué)的研究。偏誤分析不失為一個(gè)很好的研究漢字教學(xué)的入口。筆者希望通過(guò)研究中亞留學(xué)生漢字偏誤以了解其在漢字書(shū)寫(xiě)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)所在,在此基礎上結合相關(guān)理論分析偏誤成因并提出教學(xué)對策。

  二、調查分析及建議

  文中共調查了 102 名中級階段的中亞留學(xué)生,他們均來(lái)自新疆師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院。其中各國分布人數為:哈薩克斯坦 30 人,吉爾吉斯斯坦 35 人,塔吉克斯坦 32 人,烏茲別克斯坦 4 人,土庫曼斯坦 1 人。他們學(xué)習漢語(yǔ)的平均時(shí)間在兩年以上(含)。其中 62 人來(lái)自中級一班、中級二班﹑中級三班(2008-2009 學(xué)年第一學(xué)期),其余40人來(lái)自國際教育碩士班、A3 班﹑ B2 班﹑ B3 班 (2008-2009 學(xué)年第二學(xué)期 )。

  文中搜集了這 102 名學(xué)生各類(lèi)語(yǔ)料中的偏誤字共 1445 例,將各處偏誤歸入不同的偏誤類(lèi)型,經(jīng)過(guò)統計,共產(chǎn)生 1698 處偏誤。 中級階段中亞留學(xué)生漢字偏誤分布的整體狀況是:錯字所占比例為 81.39%,而別字比例為 18.61%,錯字是主要偏誤類(lèi)型;錯字中筆畫(huà)類(lèi)偏誤最多,其次是部件類(lèi)偏誤,上下文影響的偏誤比例最少;別字中音近別字和音形皆近的別字所占比例相近,單純的形近別字比例最低。以下是筆者分別對幾個(gè)特點(diǎn)進(jìn)行簡(jiǎn)單分析。

  1.錯字與別字

  錯字出現率遠高于別字,錯字成為偏誤字的主要來(lái)源。首先從漢字偏誤第一級 的分類(lèi)來(lái)看,錯字和別字所占比例差異非常大。中級階段中亞留學(xué)生錯字所占比例是別字所占比例的 5 倍多。別字是漢字使用中的錯誤。錯 字卻是因為筆畫(huà)部件的寫(xiě)法﹑位置﹑組合關(guān)系不符合規則,反映了學(xué)習者對漢字的結構規則的認識和基本筆形部件的寫(xiě)法還處于較低的層次。另一方面,研究表明,學(xué)習者的別字比例會(huì )隨識字量上升,而錯字比例隨之會(huì )下降。圖 2-4中別字比率很低,說(shuō)明中級階段中亞留學(xué)生的識字量還有待提高。

  2.筆畫(huà)偏誤與部件偏誤

  錯字中筆畫(huà)偏誤的比率高于部件偏誤,二者共同構成錯字的主要來(lái)源。錯字中筆畫(huà)偏誤的比率高于部件偏誤。不僅如此,由于筆畫(huà)是漢字部件的構形元素,不少的部件偏誤是因為筆畫(huà)的筆形﹑數量﹑組合關(guān)系偏誤造成的。

  例如,在部件偏誤中,有不少的部件替換是因為原部件中某個(gè)筆畫(huà)位置錯誤,如將“然”中的“犬”點(diǎn)錯位置寫(xiě)成了“太”;或者原部件中的筆畫(huà)被遺漏,這說(shuō)明中級階段中亞留學(xué)生的漢字基礎知識并不扎實(shí)。所以 , 應該扎實(shí)地教會(huì )學(xué)生正確書(shū)寫(xiě)基本筆形和復合筆形 , 正本清源 , 從漢字筆畫(huà)這一源頭上掃清漢字書(shū)寫(xiě)的障礙 . 同時(shí),還要著(zhù)重使學(xué)生感知漢字間架結構和組合規律。

  3.部件替換偏誤

  部件替換類(lèi)偏誤的比率遠高于其它各類(lèi)偏誤,這也是中級階段中亞留學(xué)生最常出現的漢字偏誤。居于第二位的是筆畫(huà)增減類(lèi)偏誤。可見(jiàn),部件替換類(lèi)偏誤占有絕對的比率,應該引起足夠的關(guān)注。以下是部分部件替換偏誤的例字:

  

  筆者對這一結果出現的原因,分析如下:

  (1)漢字本身的特點(diǎn)影響。漢字的部件是漢字的構形單位。“漢字由哪些構件構成,這是它最重要的屬性,也是決定字與字區別的關(guān)鍵。部件是識別和書(shū)寫(xiě)合體字的單位。獨體字之下不會(huì )再存在部件。所以合體字越多,則意味著(zhù)需要記憶更多。對還未構建起部件表音表義體系的中亞留學(xué)生,只能用死記硬背來(lái)記憶合體字的寫(xiě)法,負擔重,效率低。在數量繁多的部件中,還存在著(zhù)大量的形似部件,例如:

  口-日 日-月 尸-戶(hù) 貝-見(jiàn)

  這些部件提供的分辨度相對較小,僅依靠一些細微特征,如筆畫(huà)的數目﹑筆畫(huà)的形狀﹑筆畫(huà)的關(guān)系等相互區別,即使是漢語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習者也需要仔細分辨,對中亞留學(xué)生來(lái)說(shuō)很容易出現誤寫(xiě)替換。

  (2)自身漢語(yǔ)程度的限制。中亞留學(xué)生在學(xué)習漢語(yǔ)之初,并沒(méi)有開(kāi)設過(guò)獨立的漢字課,隨文識字的漢字講授又不具系統性,再加上一些學(xué)生重語(yǔ)輕文和漢字難學(xué)的意識,使得他們缺乏漢字構字規律或正字法知識,而無(wú)法利用部件與整字字音﹑字形間的緊密聯(lián)系,準確記憶每個(gè)字中該有的部件,難免張冠李戴。除此之外,部件替換中也出現了很多替換形符的偏誤。“形符是結合字源分析所確定的形聲字的表義部件。因此,在漢字教學(xué)中,絕不能忽視構形元素及其位置﹑結構方式和構意的分析。

  三、小結

  對初級階段的中亞留學(xué)生要展開(kāi)系統的筆畫(huà)教學(xué),抓住筆形、筆順、筆畫(huà)數、筆畫(huà)組合關(guān)系四方面重點(diǎn)展開(kāi),安排充足的課時(shí)量和課后作業(yè),扎實(shí)掌握筆畫(huà),從 而為留學(xué)生進(jìn)入中高級階段打好基礎。在中級階段我們必須大力增加同音字教學(xué),開(kāi)展聲符、形符等部件教學(xué),培養中亞留學(xué)生的字感,引導他們利用部件合理、高效地分解整字和記憶字形。

  參考文獻:

  [1] 王寧《漢字構形學(xué)講座》,《中國教育報(語(yǔ)言文字版)》1995 連載。

  [2]康加深.現代漢語(yǔ)形聲字形符研究《.現代漢語(yǔ)用字信息分析》(陳原主編). 上海教育出版社,1993

  [3] 孫德金 . 對外漢字教學(xué)研究 [M]. 北京 :商務(wù)印書(shū)館 ,2006.

  [4] 王建勤 . 漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的習得研究〔M〕. 北京 : 北京語(yǔ)言文化大學(xué) ,1997.